

Peter Kay: Live at the Bolton Albert Halls (2003)
简介
暂无简介
演职人员
推荐

野马秀
Eddie Murphy Raw
黑人明星艾迪·墨菲,是八十年代美国影坛薪酬最高与卖座最佳的喜剧皇牌。在加入电影圈之前,他在夜总会之中以表演单口相声的脱口秀走红。在功成名就之后,他决定联合黑色艺人,演出了三部发挥他们脱口秀才能的新型音乐会电影《野马秀》。艾迪·墨菲亲自担任制片、编剧和主秀表演,除了模仿比尔柯斯贝和李察等前辈黑人明星外,又在片中不择言,大说笑话一度被评定为“X级电影”,后经重新剪辑后在美国推出上映,大受欢迎,卖座达三千多万美元,是历来票房最高的脱口秀电影。

泰勒·汤姆林森:我全都要
Taylor Tomlinson: Have It All
泰勒·汤姆林森畅谈拥有梦想的工作、找到完美的伴侣、应对焦虑和失眠,并提出了一个老生常谈的问题:人真的能拥有一切吗?

戴夫·查普尔:深入德州之心
Dave Chappelle: Deep in the Heart of Texas
Comedy icon Dave Chappelle makes his triumphant return to the screen with a pair of blistering, fresh stand-up specials. Filmed at the Moody Theater in Austin, Texas, in April 2015.

戴夫·查普尔:胜利最终章
Dave Chappelle: The Closer
在他这最后一部喜剧特辑中,戴夫走上舞台,打算澄清问题,将心中所想一吐为快。

戴夫·查普尔:势不可挡
Dave Chappelle: The Unstoppable...
面对一个失控的世界,喜剧偶像戴夫·查普尔在这部毫无保留的特别节目中,以大胆的真理和有力的妙语连珠,表达了他的观点。

比尔·伯尔:一丘之貉
Bill Burr: You People Are All The Same
Bill的这部特辑,开篇即是高能,之后吐槽了整形手术、不懂给自己涂润肤乳的白人;吐槽了自己老爹、说了自己养狗的趣事;又吐槽了他心中的英雄豪杰是怎么落寞的。 最犀利的部分当然是吐槽他和自己女票的生活,差点被女票打得脑震荡,给大家透露了如何和女人吵架必胜的秘籍。

凯文·哈特:不负责任
Kevin Hart: Irresponsible
作为三个孩子的父亲,再婚男人凯文·哈特证明了做自己真的很难。这部新鲜出炉的特辑灵感来自于他自己犯的那些错误。

Shane Gillis:标致的无赖们
Shane Gillis: Beautiful Dogs
在一场喧闹的单口喜剧表演中,Shane Gillis 讲述了他女友的前海豹突击队员的经历、参观 George Washington 的房子以及被一名澳大利亚哥特人欺负的经历。
类似

Broken Lizard Stands Up

迈克·比尔比利亚:新生儿
Mike Birbiglia: The New One

路易·C·K:老招笑了
Louis C.K.: Hilarious
喜剧演员路易·C·K兴高采烈地超越了在单口相声特殊在什么话题是神圣的好味道的界限 - 包括他自己的孩子。无论是咆哮着不耐烦在当代社会中,他的气球体质,或父亲的审判,C.K.具有保持在针观众甚至一个奇怪的天赋 - 或特别 - 因为他们在赤贫恐怖正在后退。他可能被扭曲,但有真正无可否认,他的最侵之一,有才华的漫画下来派克,因为比尔·希克斯,艾迪·墨菲和理查德·普赖尔的辉煌岁月。

安德鲁桑提诺:白噪音
Andrew Santino: White Noise

Jordan Jensen: Take Me with You

Larry the Cable Guy: It's a Gift

Seth Meyers: Lobby Baby

Alec Baldwin: One Night Only

