The Rundown with Robin Thede
The Rundown with Robin Thede

The Rundown with Robin Thede (2017)

80%
用户评分
2017-10-12
1 季

简介

暂无简介

演职人员

推荐

en
约翰·奥利弗上周今夜秀

约翰·奥利弗上周今夜秀

Last Week Tonight with John Oliver

剧集2014
78%

  半小时的新闻、政治和时事讽刺。

en
扣扣熊报道

扣扣熊报道

The Colbert Report

剧集2005
69%

《扣扣熊报道》是一档美国讽刺类深夜电视节目,在每周一至周四晚于喜剧中心频道播出。该节目的主角是政治幽默家斯蒂芬·科尔伯特,他之前曾是乔恩·斯图尔特主持的《每日秀》的记者。《扣扣熊报道》是从《每日秀》衍生出来的一个配套节目,采用相似的方式对政治和媒体进行评论。它主要讽刺的是以保守派个人为主导的政治评论节目,特别是福克斯新闻台的《奥莱利因素》(The O'Reilly Factor)。节目中关注的焦点是一个名为斯蒂芬·科尔伯特的虚构主播角色,由其现实生活中的同名者扮演。这个角色被科尔伯特描述为“善意、信息匮乏、高地位的傻瓜”,是对电视上政治评论员的一种夸张表现。 自2006年至2012年,《扣扣熊报道》连续七年获得七项黄金时段艾美奖提名,并两次获得电视评论家协会奖及卫星奖。在2013年,该节目赢得两项艾美奖。该节目在多个场合被当作非讽刺性新闻报道,包括汤姆·德雷法律辩护信托基金以及罗伯特·韦克斯勒在其接受节目采访后。《扣扣熊报道》自2005年10月17日首播以来,因其创造的词汇“真理感”(truthiness)而获得了大量媒体报道。这个词随后被词典出版商梅里亚姆-韦伯斯特选为2006年度词汇。

en
The Day Today

The Day Today

剧集1994
82%

A spoof of the British news - including ridiculous stories, patronising vox pops, offensively hard-hitting research and a sports presenter clearly struggling for metaphors. Adapted from Radio 4 series 'On The Hour'.

en
Have I Got News for You

Have I Got News for You

剧集1990
71%

Hilarious, totally-irreverent, near-slanderous political quiz show, based mainly on news stories from the last week or so, that leaves no party, personality or action unscathed in pursuit of laughs.

en
Mock the Week

Mock the Week

剧集2005
70%

Mock the Week is a British topical celebrity panel game hosted by Dara Ó Briain. The game is influenced by improvised topical stand-up comedy, with several rounds requiring players to deliver answers on unexpected subjects on the spur of the moment.

en
Full Frontal with Samantha Bee

Full Frontal with Samantha Bee

剧集2016
59%

Samantha Bee breaks up late-night's all-male sausage fest with her nuanced view of political and cultural issues, her sharp interview skills, her repartee with world leaders and, of course, her 10-pound lady balls.

en
巨蟒剧团之飞翔的马戏团

巨蟒剧团之飞翔的马戏团

Monty Python's Flying Circus

剧集1969
83%

A British sketch comedy series with the shows being composed of surreality, risqué or innuendo-laden humour, sight gags and observational sketches without punchlines.

en
火眼金睛

火眼金睛

Brass Eye

剧集1997
76%

Investigative reporter Chris Morris puts modern Britain under the spotlight, and smacks the issues of the day till they bleed. He tackles weighty issues including animals, drugs, sex and skewered celebrities and politicians alike - and in a later episode in 2001, paedophiles.

当前季

第 1 季

2017
1 集

暂无简介

磁力资源平台 LogoBTSearch

专业的磁力资源搜索引擎

联系邮箱: contact@btsearch.online
© 2026 BTSearch - 磁力资源搜索引擎,Torrent 资源分享平台
免责声明

BTSearch 仅提供磁力链接搜索服务,所有资源均来自第三方网站,本站不存储任何资源文件。请遵守当地法律法规,仅用于学习交流,请勿用于商业用途。如有版权问题,请联系删除。

本站内容仅供学习交流,请在 24 小时内删除下载的内容

尊重版权 · 合法使用